MENU

東京タワーを英語で説明|日本一高かった電波塔を4つの例文で紹介

ブログランキング・にほんブログ村へ PVアクセスランキング にほんブログ村

外国人から「東京タワーって何ですか?」と聞かれたら、英語で答えられますでしょうか?

woman
What is “Tokyo Tower”?(「東京タワー」って何ですか?)
girl
えーっと。
東京タワーって英語で何て説明すればいいのかしら?

外国人に東京タワーをどうやって説明すればいいのか?

そんな疑問にお答えします。

東京タワー英語で「Japan Radio Tower日本電波塔)」です。

かなえ
The official name of Tokyo Tower is Japan Radio Tower.
Tokyo Tower is a broadcasting tower built in 1958 in Shiba Park, Minato-ku, Tokyo.
東京タワーの正式名称は、日本電波塔です。
東京タワーは1958年に東京都港区芝公園に建てられた、放送のための塔です。)

東京タワーについて英語で説明する例文を一緒に見て行きましょう。

目次

東京タワーを英語で説明

東京タワーを英語で説明

東京タワー1958年に、テレビやFMラジオのアンテナとして放送電波を送出するために建てられました。
その高さは333メートル、赤と白の縞模様の外観で、建築当時は日本一高い建物とされていました。
東京タワーの中には展望台やお土産屋さんやレストランなどがあり、東京のシンボルとして、多くの観光客で賑わっています。

Tokyo Tower was built in 1958 to send out broadcast radio waves as an antenna for TVs and FM radios.

東京タワーは1958年に、テレビやFMラジオのアンテナとして放送電波を送出するために建てられました。

  • build/建てる
  • send out/送り出す
  • broadcast/放送
  • radio waves/電波
  • as/~として
  • antenna/アンテナ

At a height of 333 meters, it has a red and white striped appearance, and was the tallest building in Japan at the time of construction.

その高さは333メートル、赤と白の縞模様の外観で、建築当時は日本一高い建物とされていました。

  • height/高さ
  • striped/縞模様の
  • appearance/外観
  • the tallest building/最も高い建物(tallestはtallの最上級)
  • at the time of/その時
  • construction/建築

There is an observatory, souvenir shops, restaurants, etc. inside Tokyo Tower, and it is a symbol of Tokyo and is crowded with many tourists.

東京タワーの中には展望台やお土産屋さんやレストランなどがあり、東京のシンボルとして、多くの観光客で賑わっています。

  • observatory/展望台
  • souvenir/お土産
  • inside/~の中に
  • symbol/シンボル
  • be crowded with/混む
  • tourist/観光客

東京タワーには展望台observatory)やお土産屋さんsouvenir shop)、レストランrestaurant)などがあります。

woman
It’s a tower for broadcasting.
(放送のための塔なのね。)

東京タワーの歴史を英語で説明

東京タワーの歴史を英語で説明

東京タワーは、テレビやラジオの放送電波を送るために、1958年に建設されました。
1978年には、世界初の観賞魚水族館である東京タワー水族館がオープン、1995年には、来塔者数が日本の総人口に相当する1億2,000万人となるなど、観光地としても賑わっていました。
ただ、東京タワーが位置する都心部では超高層建築物が多く建設され、その影となる部分に電波が届きにくくなるという問題が発生するようになりました。
そのため、東京タワーの代わりとなる新しい電波塔(東京スカイツリー)の建設が始まり、次第に放送局も東京スカイツリーに移っていきました。
2018年に東京タワーからのすべての放送が終了し、電波塔としての役割を終えることになりました。
現在、東京タワーは、東京スカイツリーから送信できなくなった場合の予備送信所としての役割を果たしています

Tokyo Tower was built in 1958 to send television and radio waves.

東京タワーは、テレビやラジオの放送電波を送るために、1958年に建設されました。

  • built/建てる(build)の過去形
  • waves/電波塔

In 1978, the Tokyo Tower Aquarium, the world’s first ornamental fish aquarium, opened, and in 1995, the number of visitors reached 120 million, which is equivalent to the total population of Japan, making it a popular tourist destination

1978年には、世界初の観賞魚水族館である東京タワー水族館がオープン、1995年には、来塔者数が日本の総人口に相当する1億2,000万人となるなど、観光地としても賑わっていました。

  • Aquarium/水族館
  • ornamental/観賞用
  • visitor/訪客
  • reach/達する
  • million/百万
  • equivalent/同等
  • population/人口
  • tourist destinations/観光地

However, in the city center where Tokyo Tower is located, many skyscrapers were constructed, and it became difficult to receive radio waves in the shadowed areas.

ただ、東京タワーが位置する都心部では超高層建築物が多く建設され、その影となる部分に電波が届きにくくなるという問題が発生するようになりました。

  • city center/都心部
  • be located/位置する
  • skyscraper/超高層ビル
  • construct/建設する
  • receive/受け取る
  • radio waves/電波
  • shadowed/影となった

Therefore, construction of a new radio tower (Tokyo Sky Tree) to replace Tokyo Tower started, and the broadcasting station gradually moved to Tokyo Sky Tree.

そのため、東京タワーの代わりとなる新しい電波塔(東京スカイツリー)の建設が始まり、次第に放送局も東京スカイツリーに移っていきました。

  • therefore/それゆえ
  • construction/建設
  • radio tower/電波塔
  • replace/代わる
  • broadcasting station/放送局
  • gradually/徐々に
  • move to/へ移る

In 2018, all broadcasting from Tokyo Tower were finished, and it ended its role as a radio tower.

2018年に東京タワーからのすべての放送が終了し、電波塔としての役割を終えることになりました。

  • broadcasting/放送
  • role/役割

Currently, Tokyo Tower is acting as a backup transmitting station in case of being unable to transmit from Tokyo Sky Tree.

現在、東京タワーは、東京スカイツリーから送信できなくなった場合の予備送信所としての役割を果たしています。

  • currently/現在
  • act as/役割を果たす
  • backup/予備の
  • transmitting station/送信所
  • in case of/の場合には
  • unable/できない
  • transmit/送信する
woman
The long history as a radio tower has ended.
(電波塔としての長い歴史が終わってしまったんですね。)

東京タワーの施設を英語で説明

東京タワーの施設を英語で説明

東京タワーには2つの展望台とショッピングモールがあります。
展望台の「トップデッキ」、「メインデッキ」、ショッピングモールの「フットタウン」です。

トップデッキ(Top deck)

トップデッキは地上250mに位置しています。
もともとは放送設備の倉庫として使用されており、1967年に展望台としてオープンしました。
天気が良ければ、隣接する県の街並みや富士山なども見ることができます。
入場するには、事前に、インターネットもしくは1階のチケット売り場で予約が必要です。

The top deck is located at 250m above the ground.

トップデッキは地上250mに位置しています。

  • be located at/~にある
  • above the ground/地上

Originally used as a warehouse for broadcasting equipment, it opened as an observatory in 1967.

もともとは放送設備の倉庫として使用されており、1967年に展望台としてオープンしました。

  • originally/もともと
  • warehouse/倉庫
  • broadcasting equipment/放送設備
  • observatory/展望台

If the weather is nice, you can see the cityscape of neighboring prefectures, and Mt.Fuji.

天気が良ければ、隣接する県の街並みや富士山なども見ることができます。

  • cityscape/都市の景観
  • neighboring/近隣の
  • prefecture/県

To enter the venue, you need to make a reservation in advance at the ticket office on the Internet or on the first floor.

入場するには、事前に、インターネットもしくは1階のチケット売り場で予約が必要です。

  • venue/会場
  • reservation/予約
  • in advance at/事前に
  • ticket office/チケット売り場
  • Internet/インターネット
  • first floor/1階

メインデッキ(Main deck)

メインデッキは地上120mに位置し、2階建ての構造になっています。
フットタウン1階からエレベータに乗ると、メインデッキ2階に到着します。
フットタウンとメインデッキを結ぶ階段(590段)は土曜・休日・祝日に一般開放されており、歩いてメインデッキまで登ることができます。
メインデッキには、真下に地上を見ることができる強化ガラスでできた床があり、他に神社やカフェやグッズショップもあります。

The main deck is located 120m above the ground and has a two-story structure.

メインデッキは地上120mに位置し、2階建ての構造になっています。

  • be located at/~にある
  • above the ground/地上
  • two-story/二階建て
  • structure/構造

You can use the elevator from the 1st floor of Foot Town to the 2nd floor of the main deck.

フットタウン1階からエレベータに乗ると、メインデッキ2階に到着します。

  • elevator/エレベーター
  • from A to B/AからBへ

The stairs (590 steps) connecting Foot Town and the main deck are open to the public on Saturdays, holidays and public holidays, and you can walk to the main deck.

フットタウンとメインデッキを結ぶ階段(590段)は土曜・休日・祝日に一般開放されており、歩いてメインデッキまで登ることができます。

  • stairs/階段
  • steps/段
  • connect/結ぶ
  • be open to the public/一般開放されて
  • public holidays/祝日

Some parts of the main deck have a floor made of tempered glass that allows you to see the ground beneath, and there are also shrines, cafes and goods shops.

メインデッキには、真下に地上を見ることができる強化ガラスでできた床があり、他に神社やカフェやグッズショップもあります。

  • part/一部
  • floor/床
  • made of/で出来ている
  • tempered glass/強化ガラス
  • allow/許可する
  • ground/地面
  • beneath/下に
  • shrine/神社
  • cafe/カフェ
  • goods shop/グッツショップ

フットタウン(Foot Town)

東京タワーの下にある5階建てのショッピングモールです。
1階~5階には、お土産屋、飲食店、テーマパークなどがあります。
屋上には、メインデッキへの直通階段があり、チケット売り場や屋上遊園地もあります。

It is a 5-story shopping mall below Tokyo Tower.

東京タワーの下にある5階建てのショッピングモールです。

  • 5-story/5階建て
  • shopping mall/ショッピングモール
  • below/下に

There are souvenir shops, restaurants, and theme parks on the 1st to 5th floors.

1階~5階には、お土産屋、飲食店、テーマパークなどがあります。

  • souvenir/お土産
  • theme parks/テーマパーク

On the roof, there is a direct staircase leading to the main deck, there is also a ticket office and a rooftop amusement park.

屋上には、メインデッキへの直通階段があり、チケット売り場や屋上遊園地もあります。

  • roof/屋上
  • direct/直通の
  • staircase/階段
  • leading to/につながる
  • ticket office/チケット売り場
  • rooftop/屋上の
  • amusement park/遊園地
woman
There are two observation decks.
(展望台が二つもあるのね。)

観光地としての東京タワーを英語で説明

観光地としての東京タワーを英語で説明

東京タワーには展望台があり、晴れている日には近隣の県や富士山を見ることもできます。
東京タワーの下にあるショッピングモールでは、お土産を買ったり食事をしたりして楽しむ事もできます。
夜になると、180個のライトが東京タワーを照らします。
イルミネーションは夏バージョンと冬バージョンの2種類があり、夏は白、冬はオレンジを基調としています。
電波塔としての役目は終わっても、観光地としては今でも賑わいを見せています。

Tokyo Tower has two observation decks, and on sunny days you can see neighboring prefectures and Mt. Fuji.

東京タワーには2つの展望台があり、晴れている日には近隣の県や富士山を見ることもできます。

  • observation deck/展望台
  • on sunny days/晴れた日に
  • neighboring/近隣の
  • prefecture/県

You can also buy souvenirs and have a meal at the shopping mall below Tokyo Tower.

東京タワーの下にあるショッピングモールでは、お土産を買ったり食事をしたりして楽しむ事もできます。

  • souvenirs/お土産
  • have a meal/食事をする
  • below/下に

At night, 180 lights illuminate Tokyo Tower.

夜になると、180個のライトが東京タワーを照らします。

  • lights/ライト
  • illuminate/照らす

There are two types of illuminations, the summer version and the winter version, with white in the summer and orange in the winter.

イルミネーションは夏バージョンと冬バージョンの2種類があり、夏は白、冬はオレンジを基調としています。

  • type/種類
  • illuminations/イルミネーション
  • version/バージョン

Even after its role as a radio tower is over, it is still a popular tourist destination.

電波塔としての役目は終わっても、観光地としては今でも賑わいを見せています。

  • even after/その後も
  • role/役割
  • be over/終わって
  • still/まだ
  • popular/人気のある
  • tourist destination/観光地
woman
The role as a tourist destination will continue in the future.
(観光地としての役割はこの先も続いていくのね。)

東京タワーを英語で説明|まとめ

いかがでしたでしょうか?

電波塔としての役割は終わってしまっても、東京タワーは今でも東京のシンボルであり続けています。

昼の東京タワーも素敵ですが、夜にライトアップされた東京タワーも見ごたえがありますね。

是非、外国人の友人を連れて、東京タワー見物に行ってみてください。

girl
英語で説明する方法はわかったけど、英語で説明する自信がないわ。
英会話教室に通う時間もお金もないし。

かなえ
そんな人には、こちらのアプリがお勧めです。
PCやスマホで気軽に英会話の練習ができます。
アプリなので費用もそんなに高くないですし、自宅で自分のペースで英会話の勉強ができますよ。

girl
でも、アプリだと本当に会話が通じているのかわからなくないですか?

かなえ
外国人と会話の練習をしたい場合は、オンラインでできる英会話はいかがでしょうか?
こちらも自宅から自分の都合が良い時間に英会話ができますよ。

あわせて読みたい

オンライン英会話ってどこがいいの?私が実際に体験した6社を紹介
オンライン英会話ってどこがいいのか? こんなお悩みを解決します。 残念ながら、「オンライン英会話はここが一番です。」と一言で答えることができません。 なぜなら、...

あわせて読みたい

スタディサプリ英語コースの違いを徹底比較|どれがおすすめなの?
スタディサプリで英語を勉強したいけど、スタディサプリの違いがわからない。 こんなお悩みを解決します。 私はスタディサプリを140時間くらい使いました。 スタディサ...

よかったらシェアしてね!
目次
閉じる